
<msDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" n="AKO_009" xml:id="nrss:index_index_133"><msIdentifier><country>Avstrija</country><settlement></settlement><repository>Arhiv koroškega zgodovinskega društva</repository></msIdentifier><msContents><msItemStruct class="#nrss_type_oath"><author></author><title>Der Aydtschwur in windischer Sprach</title><listBibl><bibl copyOf="#bibl_097"><biblScope unit="pp">31-32</biblScope><biblScope unit="issue">10</biblScope></bibl><bibl copyOf="#bibl_098"><biblScope unit="pp">53 sl.</biblScope><biblScope unit="vol">5</biblScope></bibl></listBibl><note type="regesta">Prisega po Kotnikovem mnenju kaže na to, da so se sodniške
                    obravnave odvijale v slovenskem jeziku, čeprav so se zapisniki pisali v
                    nemškem.</note></msItemStruct></msContents><history><origin><origPlace>Vetrinje</origPlace><origDate from="1601" to="1609">med 1601-1609</origDate></origin><provenance>Prisega je del kodeksa z naslovom: Gerichtsprotokoll von Victring. To so
                sodnijski zapisniki med 1. 8. 1591 in 14. 8. 1619.</provenance></history></msDesc>
