
<msDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" n="MOG_048" xml:id="nrss:nrss_ms_118"><msIdentifier><country>Slovenija</country><settlement>Maribor</settlement><repository>Univerzitetna knjižnica Maribor</repository><idno type="UKM">Ms 115</idno></msIdentifier><msContents><summary><p>Rokopis iz Leš nad Prevaljami je priročna bukovniška zbirka raznih duhovnih in
                    ljudskih besedil, nastala v letih okrog 1760 s posameznimi vpisi do leta 1774.
                    Opazna zunanja značilnost rokopisa je, da je nastal z vezavo dodatnih listov in
                    snopičev v vsaj tri starejše nemške tiskovine in vsaj eno latinsko. V začetnem
                    delu rkp. je to nemški koledar za leto 1733, <hi>Neuer Salzburger
                        Schreib-Kalender</hi> (15 listov); v zadnjem delu pratika za leto 1709
                        <hi>Prognosis ephemerica catholica, das ist Teutsche grosse Pratick</hi> (5
                    listov) in <hi>Garten-Kalender</hi> za leto 1723 (6 listov). Iz vsake od treh
                    obsežnih nemških tiskovin, ki je vsebovala koledarski del in prognostični del
                    ali pratiko, je v rokopis vključen le posamezen snopič. Liste, predvidene za
                    pisanje, je vseboval samo koledarski del solnograškega koledarja, teh je bilo
                    lahko okrog 12. Med te in druge pole tiskovin so bile vstavljene papirne pole,
                    predvidene za rokopis, in ponovno sešite. Zdi se, da so nemške tiskovine leškemu
                    bukovniku služile predvsem kot knjigoveški okvir za dodajanje novih listov.</p><p>Med ohranjenimi 73 listi rokopisa jih 47 nosi slovenska besedila. To so številne
                    molitve in cerkvene pesmi, ki kažejo na daljšo baročno slovstveno preoddajo, med
                    njimi tudi poetična meditativna molitev <hi>ti S: 7 nebeshki rigli ali
                        shazi</hi> s pasijonsko vsebino, tudi s staro, nekanonično temo slovesa
                    Jezusa in Marije pred pasijonom. Poleg pesmi so vključeni odlomki iz <hi>Hoje za
                        Kristusom,</hi> odlomki o Jezusovem trplenju iz razodetij sv. Brigite
                    Švedske. Posebej dragoceni so tudi zapisi besedil ljudskega oziroma
                    tradicijskega izvora, kakor so pesem o vernih dušah, pesem zoper sovražnike,
                    ljudska ljubezenska pesem idr. Nekatera besedila so datirana z letnicami 1757,
                    1758, 1761, 1774, ki določajo čas nastanka glavnine rokopisa. Prvi zapisi so
                    verjetno nastali že nekoliko pred letom 1757.</p></summary><msItemStruct class="#nrss_type_varia #nrss_aut_folk_carinth"><author xml:lang="slv"></author><author xml:lang="lat"></author><title type="original" xml:lang="lat"></title><title type="editorial" xml:lang="slv">Leški rokopis</title><incipit xml:lang="slv">5000 inu 400 mil ie shvrek inv devh ta svit inv visi vſrid
                        <unclear>iveta</unclear> inv ta mainshi svisda na fimamentv ie takv velika
                    dabi ves volin svit pokrila</incipit><explicit>Marko naiovnig je vmarl na 29 dan jvlivsa misenza 1774 pokopali so ga 3
                    dni po shint jacopliem.</explicit><listBibl><bibl copyOf="#bibl_144"><biblScope unit="pp"></biblScope><note type="bibl">Janko Kotnik je v ČZN 1929 objavil temeljno študijo z
                            opisom nastanka in zgodovine rokopisa, naštel slovenska besedila in jih
                            več tudi objavil v diplomatičnem prepisu. Mdr. je dragocena njegova
                            natančna prostorska umestitev v Leše z identifikacijo kmetij, omenjenih
                            v rokopisu.</note></bibl></listBibl><textLang mainLang="slv"></textLang></msItemStruct></msContents><physDesc><objectDesc form="codex"><supportDesc material="paper"><support><material>papir</material><p></p></support><extent n="073"><note>Rokopis je ohranjen na 73 listih, od tega zavzemajo listi nemških
                            tiskovin 26 listov, na preostalih 47 listih je slovensko besedilo,
                            vendar nekaj strani ni popisanih.</note><dimensions type="leaf" unit="mm"><height>195</height><width>150</width></dimensions></extent><foliation>Rokopis je bil paginiran v knjižnici od 1 do 146.</foliation><collation><formula></formula><p></p></collation></supportDesc></objectDesc><handDesc hands="1"><handNote><p>Napisala ena roka.</p></handNote></handDesc><decoDesc><p>V rokopis je vlepljenih več podobic svetnikov, npr. sv. Krištofa (ročno
                    kolorirana) in Jezusa z apostoli (obe na notranji strani čelne platnice); na
                    straneh 6–7 je nemško besedilo, na katero sta prilepljeni sličici levov,
                    izrezani iz nekega tiska in ročno pobarvani; na str. 8 je risba volka, ki lovi
                    divjega prašiča, verjetno najstarejša ohranjena naivna, toda kakovostna risba s
                    črnilom slovenskega kmečkega risarja; na str. 59 sta prilepljeni bakrorezni
                    podobici svetih Treh Kraljev; na str. 102 so prilepljene štiri podobice,
                    verjetno lesorezne in ročno kolorirane, zavetnic sv. Katarine Sienske, sv.
                    Klare, sv. Lucije in sv. Neže (s. Agnese).</p></decoDesc><bindingDesc><p>Vezava pripada neki starejši tiskovini (morda eni od treh nemških, katerih
                    ostanki so ohranjeni v notranjosti), platnice so prevlečene s temno rjavim
                    usnjem, ki razpada, na hrbtu je usnje še delno ohranjeno, toda vezava razpada.
                    Na čelni platnici je še viden hladen odtis avstrijskega grba, obdaja ga vitičje,
                    nad njim nemški napis v 7 vrsticah, zdaj neberljiv. Debelina knjižnega hrbta je
                    24. mm.</p></bindingDesc></physDesc><history><origin><origPlace>Leše nad Prevaljami</origPlace><origDate from="1757" to="1774">1757–1774</origDate></origin><provenance>Nekdanji lastnik rokopisa je bil Anton Godec iz Limbuša; za Zgodovinsko
                društvo v Mariboru ga je leta 1929 pridobil Janko Glazer. Več o provenienci rokopisa
                Janko Kotnik v ČZN (1929, str. 174).</provenance></history><additional><adminInfo><recordHist><source>Opis narejen neposredno po rokopisu.</source><change when="2017-07-02" who="#MOG">Vsebinski dodatki.</change><change when="2017-05-15" who="#MOG">Celoten opis.</change></recordHist></adminInfo></additional></msDesc>
