
<msDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" n="MOG_050" xml:id="nrss:nrss_ms_120"><msIdentifier><country>Slovenija</country><settlement>Kokra</settlement><repository>Rok Valjavec</repository><idno></idno></msIdentifier><msContents><summary>Rokopis, najden v Kokri na Gorenjskem in datiran leta 1834, je nastal kot
                dvodelna zbirka pesmi. Prvi del vsebuje 18 božičnih pesmi in je paginiran, konča se
                s pagino 50. Ta del je bil prvotno napisan kot samostojen zvezek, na dnu strani 50
                je vpis z datacijo ter inicialkami pisca: <hi>Konz teh Boshizhneh Peſmi tega 4. 7<hi rend="superscript">bra</hi> 1834 / J. K. Phil. 2. anni.</hi> Rokopis je
                torej napisal dijak drugega letnika filozofije na liceju (morda ljubljanskem), v
                septembru 1834. Isti pisec je približno sočasno napisal še en zvezek, ki vsebuje 23
                pesmi (velikonočne, pasijonske, katehetične, največ pa evharističnih in Marijinih);
                ta del ni paginiran. Zvezka sta bila prvotno šivana vsak posebej, nato preprosto
                sešita v en zvezek pravokotno skozi liste. Ohranjenih je skupno 50 listov, manjka
                jih cca. 6. Besedila pesmi so novejša, zvečine s konca 18. in začetka 19. stoletja.
                Vendar je ponekod očitno, da je pisec prepisoval iz neke predloge, ki jo je deloma
                tudi popravljal: tako je denimo v peti pesmi o Svetem Rešnjem Telesu na več mestih
                besedilo popravil v knjižno jezikovno obliko, zato pa poškodoval rimo, npr.: <hi>To
                    zhloveſhko naturo / je Bog Sin naſe vsel / Sa zeli ſvet pokoro / je delat
                    sazhel;</hi> poškodovana je prvotna rima <hi>naturo – pokuro.</hi></summary><msItemStruct class="#nrss_type_poems #nrss_aut_civil"><author xml:lang="slv">J. K.</author><author xml:lang="lat"></author><title type="original" xml:lang="lat"></title><title type="editorial" xml:lang="slv">Kokrski rokopis</title><incipit xml:lang="slv">Ima preſvetli gvant / Kok je veſeu / Jeſt ga bom
                    objeu</incipit><explicit>Preden je semlja rodila / Si she ti Maria bila / Ena hzhi boga <gap extent="1" reason="damage" unit="word"></gap> / Nu bres mad <gap extent="1" reason="damage" unit="word"></gap> heta / Nu bres gre <gap extent="1" reason="damage" unit="word"></gap> heta / Nu bres gre </explicit><listBibl><bibl><biblScope unit="pp"></biblScope><note type="bibl"></note></bibl></listBibl><textLang mainLang="slv"></textLang></msItemStruct></msContents><physDesc><objectDesc form="codex"><supportDesc material="paper"><support><material>papir</material><p>Ročno izdelan papir.</p></support><extent n="050"><note>Ohranjenih je 50 listov, na začetku manjkajo trije, na koncu tudi
                            približno toliko.</note><dimensions type="leaf" unit="mm"><height>176</height><width>110</width></dimensions></extent><foliation>Rokopis je izvorno in pravilno paginiran do strani 50, kjer je vpis
                        datuma. Od tam naprej zadnjih 29 listov ni oštevilčenih. </foliation><collation><formula></formula><p>Vsaka pola je preganjena posebej, zložene niso v lege, temveč ena na
                            drugo in sešite s šivi, ki prebadajo ves knjižni blok po debelini.</p></collation></supportDesc></objectDesc><handDesc hands="1"><handNote><p>Napisala ena roka. </p></handNote></handDesc><decoDesc><p></p></decoDesc><bindingDesc><p></p></bindingDesc></physDesc><history><origin><origPlace>Gorenjska.</origPlace><origDate when="1834">1834</origDate></origin><provenance></provenance></history><additional><adminInfo><recordHist><source>Opis narejen neposredno po rokopisu.</source><change when="2017-07-28" who="#MOG">Celoten opis.</change></recordHist></adminInfo></additional></msDesc>
